古代のヘブライ人は人間的な事柄を「肉」、神に由来する事柄を「霊」と表現する。「自分の肉に蒔く者」とは、自分の暮らしにおいて人間的な事柄だけに心を配る人を指す。神の御言葉を意に介さない人は死んだらそれで終わりだが、神の御言葉を自分の基(もとい)とする人は神から永遠の命を授けられる。
(注)別エントリー「試論:『霊的な岩』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/15103
(注)別エントリー「試論:ガラテヤ5章の『肉と霊』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/7657
(注)別エントリー「試論:『肉と霊』の対比を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/7740
(注)別エントリー「試論:霊的な食べ物や飲み物??を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/15019
【追記】
新約聖書でヨハネやパウロが
「『肉』と『霊』」
と記す時、現代人は
「『肉体的なもの』と『精神的なもの』」
「『自分自身の肉体』と『自分自身の霊魂』」
などと捉えがちだが古代のヘブライ人は
「『人間的な事柄』と『神に由来する事柄』」
をイメージした。創世記6章12節では人間自体を「肉」と呼ぶ。
ローマ8章6節の直訳は「肉の思いは死、霊の思いは命と平和」。ヘブライ人は人間由来の事柄を「肉」、神に由来する事柄を「霊」と呼び、あらゆる幸福を「命」あるいは「平和」と総称した。この節は「人間由来の願望は死で終わるが、神に由来する願望は人間をあらゆる幸福へと導く」という意味である。
(注)別エントリー「試論:『わたしは命である』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/11586
(注)別エントリー「試論:聖書と『肉』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/7649
(注)別エントリー「試論:『道・真理・命』の意味を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/11332
(注)別エントリー「試論:『永遠の命の言葉を持つ』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/11244
(注)別エントリー「『永遠の命』と『新しい掟』」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/4905
(注)別エントリー「試論:『第二の死』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/5334
(注)別エントリー「試論:聖霊と『平和』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/10414
(注)別エントリー「試論:古代のヘブライの挨拶を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/9775