試論:マルタとマリアを140文字以内で

ルカ10章41節「あなたは多くのことに」の「多くの」に当たるギリシア語は、同福音書の他の箇所では「おびただしい」とも訳され、数や程度のはなはだしさを意味し、大所帯を切盛りできる配慮や才覚がマルタにあったことを示唆している半面、当日のもてなしが「盛り沢山」過ぎた蓋然性をも暗示する。

(注)別エントリー「試論:『必要なことは一つだけ』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/8138