試論:「わたしの軛」???を140文字以内で

主イエスはマタイ11章30節で「わたしの軛(くびき)は負いやすい」と表現された。エレミヤ5章4節以下や同2章20節では「主の道、神の掟」を「軛」や「手綱(綱)」に喩える。モーセの律法に比べ、「キリストの律法」(マタイ7章12節)は一見すると驚くほど表現は簡潔だが、しかし奥が深い。

(注)別エントリー「試論:『わたしの荷は軽い』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/6870

(注)別エントリー「試論:『キリストの律法』愛の掟を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/11291

(注)別エントリー「試論:『キリストの律法』って?を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/11541

(注)別エントリー「試論:『愛』と『愛の反対』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/12199

【追記】

一ヨハネ5章3節は「神の掟は荷が重くない」と記し、主イエスはマタイ11章30節で「わたしの荷は軽い」と仰せになった。「わたしの荷」すなわち《キリストの律法》(マタイ7章12節:他人からしてもらいたいと思うことを全て他人にしなさい)は、モーセの律法に比べると驚くほど単純だが奥深い。

(注)別エントリー「試論:『愛の掟は荷が重くない』を140文字以内で」も参照のこと。
http://josephology.me/app-def/S-102/wordpress/archives/13558